« вернуться к списку романов



Глава 39


Том поставил початую бутылку виски и стакан на журнальный столик.

Вдохновленный обещанной выпивкой, Джек Боулмингтон приделал к столику отломанные дядей Бобом ножки. Столик немного качался, но падать, вроде бы, не собирался.

Ахав принес из кухни оставшиеся блинчики, паштет и горгонзолу.

Ему идея Тома вовсе не казалась замечательной. Но, как обычно, «серый» держал свое мнение при себе. Его встреча с этими людьми была всего лишь случайностью. Одним из миллионов возможных вариантов развития событий, начало которому положил пространственно-временной разлом, образовавшийся в Стратфорде-на-Эйвоне. В том, что разлом образовался ни где-нибудь, а именно у подножья памятника Шуту, при желании можно было усмотреть некую вселенскую иронию. Или, если угодно, насмешку Мироздания. Хотя, скорее всего, это была чистая случайность.

Том открыл бутылку, плеснул в стакан виски и пододвинул его капитану.

-Это шутка? - криво усмехнулся Боулмингтон.

-Это виски.

-Приятель, ты наполнил стакан меньше чем на треть.

В голосе пирата мягкая укоризна.

-Долить воды?

-Ты с ума сошел! Долей виски!

-Сколько?

-До краев! Предлагать Джеку Боулмингтону полупустой стакан - это оскорбление!

Том не стал спорить и наполнил стакан до краев.

-Ну! Совсем другое дело!

Капитан Боулмингтон обхватил стакан тремя пальцами, картинно отставив мизинец и безымянный в сторону, аккуратно поднял и полюбовался изысканным темно-янтарным цветом наполнявшего его напитка.

Блаженно улыбнувшись, он посмотрел влюбленным взглядом на каждого из присутствующих.

-Ваше здоровье, миледи! - куртуазно отсалютовал он связанной тете Мэгги наполненным до краев стаканом, сумев не пролить при этом ни капли.

Тетя Мэгги в ответ щелкнула зубами.

Капитал Джек Боулмингтон не принял это на свой счет.

Он улыбнулся и любовно пригубил стакан.

Виски потекло ему в горло.

Пил он медленно, наслаждаясь, смакуя каждый глоток.

И он не отнял стакана от губ, пока на язык не упала последняя капля жидкого солнца.

Только после этого капитан Боулмингтон опустил стакан и улыбнулся. Легко и счастливо, как младенец.

Поставив пустой стакан на стол, он двумя пальцами пододвинул его Тому.

-Еще?

-Разумеется.

-Может быть, блинчик с горгонзолой?

-Зачем?

Вопрос был неожиданный - Том оказался не готов к нему.

Поэтому он наполнить стакан молча.

Выпив второй стакан виски, капитан Боулмингтон немного расслабился.

Он взял в руку нож, насадил на него кубик горгонзолы, откусил немного и принялся меланхолично жевать.

Сидя напротив него, Том и Ахав ждали, когда подействует алкоголь.

-Друзья мои! - начал слегка заплетающимся языком капитан Боулмингтон. - Я должен рассказать вам совершено потрясающую историю, случившуюся со мной во время плавания на Саратогу.

-Где это? - поинтересовался Том.

-Где-то в Южных морях! - капитан небрежно махнул рукой в сторону окна.

При этом он едва не зацепил пальцами нос тети Мэгги.

Которая, разумеется, попытался вцепиться в палец зубами.

Но Джек Боулмингтон оказался проворнее.

-Такая милая леди, - с укоризной покачал он головой. - А так и норовите укусить... Это не по-джентльменски...

Том вопросительно посмотрел на «серого».

Ахав молча кивнул.

Том снова наполнил стакан.

-О! - удивление и радость смешались в возгласе капитана. - Я смотрю, приятель, ты быстро учишься!.. Хочешь, возьму тебя к себе на корабль? Будешь впередсмотрящим!..

-Вам бы закусить, доктор.

Том пододвинул пирату тарелку с едой.

-Доктор?.. Ха-ха! Отличная шутка, впередсмотрящий!

Джек Боулмингтон положил на блинчик кусок горгонзолы, сложил блинчик пополам, лихо влил в себя третий стакан виски и двумя пальцами затолкнул закуску в рот.

Откинувшись на спинку дивана, он, как кот, блаженно зажмурился и почесал живот.

-Море... Море...

Задумчиво произнес он и внезапно умолк. Как будто забыл, что собирался сказать.

Через несколько секунд он поднял голову и посмотрел на Тома.

-Впередсмотрящий... Как тебя зовут?

Вопрос, похоже, был задан автоматически. Ответа на на него пират ждать не стал. Он перевел взгляд на «серого».

-А ты кто такой?.. Я тебя не знаю... Почему ты так странно вырядился?

Взгляд Боулмингтона скользнул по комнате и снова остановился на Томе.

-Том?

-Доктор Робертс?

-Разумеется... Кто же еще?..

Доктор Робертс наклонился и прижал пальцы к вискам.

-Господи....

-Доктор Робертс?

-Голова... Все плывет... Как будто...

-Как будто вы выпил три стакана виски без закуски.

Ахав произнес эти слова голосом спокойным, как Саргассово море в мертвый штиль.

Доктор Робертс недобро покосился на бутылку и пустой стакан.

-Ничего не помню.... Том, где мы?

-У меня дома.

-Как мы тут оказались?

-Вы привезли нас сюда на своей машине.

-Да?..

-Вы помните, я приехал к вам на Шекспир-стрит?.. Сразу после того, как образовался разлом и люди начали сходить с ума?..

-Да... - не очень уверенно кивнул мистер Робертс. - Кажется, помню... Только очень смутно... Как будто это было во сне...

-Когда я приехал вы уже были здорово пьяны. Да еще и таблеток наглотались.

-Да, это помогало мне бороться...

Мистер Робертс осекся.

-С капитаном Боулмингтоном, - закончил за него Ахав.

-Вы знаете про капитана Боулмингтона! - с ужасом воскликнул мистер Робертс.

-Мы три дня слушали его пиратские песни, - сказал Ахава.

-А еще он разломал всю мебель в гостиной, - добавил Том.

Мистер Робертс закрыл лицо руками.

-Боже мой...

-Ну, вообще-то Джек Боулмингтон был довольно мил. Разве что, несколько шумлив.

Доктор Робертс молча покачал головой.

-Я не понимаю, почему вы так переживаете, мистер Робертс?

-Я не переживаю, - драматическим полушепотом изрек врач. - Мне очень стыдно.

-Стыдно? Но, почему?

-Потому, что у меня, дипломированного врача, признанного специалиста в области общей психиатрии, как оказалось есть второе «Я»!

-Второе «Я» есть у каждого, - заметил Ахав.

-А у меня их вообще несколько десятков, - добавил Том.

-Да? Но мое второе «Я» - капитан пиратов Джек Боулмингтон!

Пауза.

-Ну, и что?

-Вы не находите это странным? Или, может быть, нелепым?

-Нет.

-Странно.

-У меня был знакомый, считавший себя зеленой каракатицей.

-Он был сумасшедший?

-Нет. Он был зеленой каракатицей.

-В смысле?..

-Он на самом деле был зеленой каракатицей.

Доктор Робертс наклонил голову и озадаченно потер пальцами лоб.

-Том, будь другом, плесни мне еще виски. На пару пальцев. А то, у меня в голове все снова начало мешаться.

Том выполнил просьбу.

Мистер Робертс взял в руку стакан и внимательно посмотрел на Ахава. Так, будто пытался проникнуть взглядом сквозь обтягивающую лицо серую пленку.

-Простите, я могу спросить, почему на вас надет костюм?

-Нет.

-Ахав не любит отвечать на вопросы, - уточнил Том.

-Ах, вот оно как! Ну, что ж, вполне разумно... Мы, кажется, не были представлены, мистер Ахав.

-Я знаком с вашим альтер эго.

-Могу я?... А, вы не любите вопросы!.. Том, как давно ты знаком с этим джентльменом?

-Три дня.

-Могу я тебя спросить, кто он такой?

-Он игрок.

-Покер? Рулетка? Блэк Джек?..

-Нет. Он играет в Игру. В Игру без правил.

-Хочешь сказать, он шулер?

-Нет. Это Игра... В которой можно завести знакомство с зеленой каракатицей.

-Признаться, Том, я ничего не понял...

-Это долг объяснять, мистер Робертс. Но, уверяю вас, в этой Игре нет ничего предосудительного. Хотя именно из-за нее в Стратфорде-на-Эйвоне образовался пространственно-временной разлом.

-О-па!

-Доктор Робертс, нам очень нужны ваша помощь. А, если вы снова станете капитаном Боулмингтоном...

-Вы же уверяли меня, что он милейший человек!

-Да! Но , к сожалению, капитан Боулмингтон не обладает вашим врачебным опытом!

-То есть, я вам нужен как врач?

-Именно.

-Понимаю.

Доктор Робертс небольшими глоточками выцедил виски из стакана.

Когда он поставил пустой стакан на стол, тот предательски качнулся.

-Простите, - врач придержал стул за угол. - Это... Тоже я?

-Нет, стол сломал дядя.

Том взглядом указал на мистера Шепарда. Который в данный момент таковым уже не являлся Так же, как не был он и мистером Картрайтом, охотником на динозавров.

-О!

Доктор Робертс только сейчас обратил внимание на то что хозяин дома лежит на полу крепко связанный. А на другом краю дивана сидела его жена, так же со связанными руками и ногами.

-Надеюсь, это никак не связано с капитаном Боулмингтоном?

-Это связано с тем, что происходит в городе. Вы же помните, жители начали сходить с ума?..

-Погружаться в мир собственных фантазий, - уточнил доктор Робертс.

-Пусть так, - не стал спорить Том. - Вот, только фантазии у всех оказались разными. В городе творится черт знает что. Меня несколько раз пытались убить. Но и это еще не самое страшное. На следующем этапе люди, наглотавшиеся пыльцы орокусов, впадают в форменное безумие. Они абсолютно теряют разум и превращаются в диких зверей. В оройнов.

-Ты сказал, пыльца орокусов?.. Никогда не слышал о таком растении.

-Это нездешнее растение.

-Я понимаю. Но я специально изучал психотропные вещества растительного и животного происхождения. Некоторые я даже использовал в своей работе. Это не вполне легально, но...

-Орокусы не с этой планеты, - уточнил Ахав.

-Ах, вот оно как... Смею предположить, мистер Ахав, вы тоже нездешний?

«Серый» ничего не ответил.

Доктор посмотрел на скалящуюся миссис Шепард.

-И, что, эта судьба ожидает всех?

-Боюсь, что так, мистер Робертс. Даже меня рано или поздно накроет.

-Чудненько, - мистер Робертс провел пальцами по колючему подбородку. - Значит, скоро мы все пожрем друг друга?

-У нас с Ахавом есть план, как закрыть разлом, через который поступает пыльца орокусов. Для этого нам нужно только два дня. После этого те, кто еще не превратился в оройнов, будут спасены. Быть может, и остальным удастся помочь. Главное, чтобы процесс превращения в зверя не зашел слишком далеко.

-Чем я могу быть полезен?

-Скажите, что мне делать с дядей и тетей?

-Том, я ничего не знаю об этой болезни!.. Да и вообще... - мистер Робертс закрыл глаза и качнулся из стороны в сторону. - Я же не судовой лекарь, приятель. Я - капитан! Проложи мне курс по карте и я проведу по нему корабль, хоть самому Дьяволу в глотку, хоть...

Том быстро плеснул виски в стакан.

-Пейте, Джек!

-Кстати, недурственное виски!

Капитан Боулмингтон отсалютовал присутствующим стаканом и залпом опорожнил его.

Том протянул ему блинчик с паштетом.

Боулмингтон сделал отрицательный жест рукой.

Тело его содрогнулось.

Он провел ладонью по лицу.

-Так, на чем мы остановились?

-Мистер Робертс?

-А кого еще ты рассчитывал увидеть?

-Только что здесь был капитан Боулмингтон.

-Ну, здорово...

-Помогите мне, мистер Робертс.

-Я даже самому себе не могу помочь, Том! Я ведь тоже превращаюсь в зверя!

-Вы не можете знать...

-Могу! Я уже чувствую злость на тебя, за то, что ты требуешь от меня невозможное! И на себя, за то, что ничего не могу сделать!

-Но, вы же врач. Должны же быть какие-то общие правила... Может, дать им виски?

-Боюсь, что это не только не поможет, но даже усугубит ситуацию. На последней стадии внешние проявления, как я понимаю, у всех одни и те же?

Том быстро кивнул.

-И это превращение необратимо, - мистер Робертс указал на Ахава. Который тоже кивнул, подтверждая его слова. - Это значит, что пыльца орокусов здесь уже не при чем. Она сделала свое дело, запустив некие процессы. Теперь изменения происходят уже не на нейронном, а на общефизиологическом уровне. Алкоголем с этим не справиться. Извини, Том.

Том в отчаянии сжал руки в кулаки.

-Можно же хоть что-то сделать!

Мистер Робертс понимал, что сделать ничего нельзя. Но он так же понимал, что для того, чтобы парень окончательно не пал духом и попытался спасти хотя бы себя самого, он должен его обмануть. Что поделаешь, врачам часто приходится лгать пациентам. Ради их же блага. Чем серьезнее болезнь, с которой имеет дело врач, тем чаще он говорит пациенту неправду. Ну, или не всю правду.

-Если бы у меня была моя аптечка, - задумчиво произнес врач, пока еще и сам не зная, куда его может вывести эта фраза.

-Она у вас есть! - радостно воскликнул Том. - Когда мы покидали ваш дом, вы набрали с собой целую сумку медикаментов!

-Да, ну? - искренне удивился мистер Робертс. - Ну, так, давай, тащи ее сюда! Посмотрим, что там у нас имеется!

Тома не надо было просить дважды.

Сумка появилась перед мистером Робертсом, будто по мановению руки волшебника.

-Так, что тут?..

Врач принялся перебирать сваленные в сумку лекарства.

-Вот это, пожалуй, подойдет.

Он достал из сумки упаковку ампул.

-Что это?

-Снотворное. Как тебе известно, Том, во сне все процессы в организме замедляются. Поэтому, я полагаю, будет лучше, если мистер и миссис Шепард будут спать до тех пор, пока все не закончится. По одной ампуле внутримышечно каждые десять часов. И, Том, если я вдруг тоже превращусь в оройна, будь добр, сделай для меня то же самое.

-Я ваш должник, мистер Робертс, - радостно улыбнулся Том.

-Ну, с долгами рассчитаемся после того, как выберемся из этой передряги. И еще. У меня к вам огромная просьба джентльмены, - мистер Робертс понизил голос, как будто кто-то мог их подслушать. - Прошу вас, не рассказывайте никому про капитана Боулмингтона!

* * *


Автор: Алексей Калугин. Author: Aleksey Kalugin