« вернуться к списку романов



Глава 35


Все разошлись в разные стороны. Брейгель с Орсон - налево, Камохин с Осиповым - направо, а Ной с племянниками воспользовались мостиком, чтобы перебраться на другую сторону прохода.

-Вы не будете возражать, если я останусь с вами? - спросил у Вечного Зунн.

-Ты разве ничего не хочешь найти? - удивился тот.

-Мне кажется, я уже нашел то, что мне нужно, - Зунн обвел завороженным взглядом книжные полки. - В такой Библиотеке я бы мог остаться навсегда!

-Что ж, мне бы не помешал помощник, - Вечный направился к своему рабочему столу.

-Вы не шутите? - метнулся следом за ним Зунн.

-Какие уж тут шутки! - Библиотекарь приподнял лежавшую перед ним груду бумаг. - Работы невпроворот!

-Я был бы счастлив! - Зунн упал на стул по другую сторону стола.

-Уверен? - прищурившись, оценивающе посмотрел на него Вечный.

-Абсолютно!

-Имей в виду, если ты решишь здесь остаться, то это навсегда. То есть, на всю оставшуюся жизнь. А, может быть, и на целую вечность!

-Вы хотите сказать, что если я здесь останусь, то тоже стану Вечным? - у Зунна аж дыхание перехватило.

-Не могу тебе этого обещать, поскольку сие от меня не зависит. Но, все может случится. Так что, нужно быть готовым.

-Я готов!

-Держи, - Вечный перекинул Зунну пачку бумаг. - В первой графе - автор, во второй - название. Далее - выходные данные. Самое главное - это краткая аннотация и код, обозначающий местонахождение книги. Для того, чтобы написать вразумительную аннотацию, книгу нужно хотя бы пролистать. А, если она того заслуживает, то и внимательно прочитать. Да, и выносить книги из Библиотеки нельзя!

-Понял, - Зунн принялся расчищать место на столе для работы.

Передвинув бумаги на край стола он вдруг увидел под ними стопку старых, посеревших пергаментных листов, в трех местах прошитых суровой ниткой. Листы сверху до низу были покрыты мелкой арабской вязью.

Завитки арабской письменности кажутся причудливыми лишь тому, кто не знает языка. Зунн же, едва пробежав глазами несколько строк, пришел в неописуемое возбуждение и сразу же перевернул стопку, чтобы взглянуть на титульный лист.

-Это моя книга! - Вечный выхватил прошитые пергаментные листы из-под руки у Зунна. - Ее читать не нужно!

Но Зунн уже успел прочитать имя автора и название.

-Так, значит вы...

-Теперь я просто Вечный, - перебил его Библиотекарь. - Где ты слышал мое прежнее имя?

-Вы шутите? - недоверчиво посмотрел на старца Зунн. - Вы хотите сказать, что вам ничего не известно о судьбе вашей книги?

-Я уничтожил все, что написал.

-Ну, видимо, не все!

Вечный провел ладонью по листам пергамента.

-То, что я написал тогда, было неверным толкованием удивительных и одновременно мучительных сновидений, одолевавших меня ни один год.

-Тем не менее, ваша книга стала легендой! Не многие ее читали, но слышали о ней, пожалуй, все. Кстати, существуют и поддельные варианты вашей книги, написанные...

Вечный решительно отложил листы пергаменты в сторону.

-Займемся делом!

-Вам это не интересно?

-Нет. Я - хранитель Библиотеки Центра. А эта книга - лишь смутное воспоминание о былом. Я до сих пор не уничтожил ее только потому, что она принадлежит Библиотеке. И я не могу нарушать правила.

-То есть, вы нашли ее здесь? - удивился Зунн.

-Случайно.

-Ну, да, разумеется... В Библиотеке каждый находит то, что ищет.

-Мы будем болтать или, все же, займемся делом? - недовольно глянул на Зунна Вечный.

-Я уже занимаюсь, - ответил тот, зарываясь в ворох бумаг.

Бросив взгляд в сторону, Зунн увидел Ноя и двух его племянников, расположившихся на другой стороне прохода. Усевшись на пол, аборигены с интересом листали какой-то большой, красочный альбом.

«Если кто и найдет то, что им нужно, так это они, - подумал Зунн. - Аборигены, живущие в буше, всю жизнь проводят в поиске. Они знают, как нужно искать, потому что от этого зависит их жизнь.»

Тем временем Брейгель с Орсоном не спеша продвигались вдоль книжных полок. Англичанин вел пальцем по книжным корешкам на третьей снизу полке, потому что ему так было удобно, и время от времени выдергивал с полки одну из книг, смотрел название, иногда пролистывал несколько страниц, после чего ставил на место.

-Ты думаешь, так можно что-то найти? - спросил Брейгель.

-Предложи другой вариант.

-Не знаю, - пожал плечами стрелок. - Как-то все это... несерьезно, что ли?

-«Загадочный внутренний мир воспаленного кишечника», - прочитал Орсон название очередной взятой с полки книги.

-Что мы вообще ищем?

-Книгу, которая поможет нам вернуться домой.

-И как она называется?

-«Запоздалые раздумья охотника на червей».

-Ты серьезно думаешь, что нам это может помочь?

-Нет, это просто еще одно название, - Орсон поставил книгу охотника на червей на прежнее место. - Ты бы купил книгу с таким названием?

-Про червей?

-Да.

-Зачем?

-Не знаю. Кто-то ведь покупает, - Орсон снял с полки очередную книгу. - «Десять глупостей, которые не позволяют церквям развиваться».

-Я знаю, в чем твоя ошибка.

-Я не имею к этому никакого отношения, - Орсон поставил книгу на место.

-Ты неправильно ищешь.

-А как нужно искать?

-Сначала нужно сосредоточиться на том, что нам нужно, - Брейгель оттеснил биолога от полок к перилам и сам занял его место. - Нам нужна книга о Сезоне Катастроф.

-И о пакалях, - добавил англичанин.

-Отлично, - Брейгель наугад выдернул книгу с полки. - Нет, это не то, - он быстро поставил книгу на место.

-Что это была за книга?

-Это не то, что нужно.

-Скажи хоть, как она называется?

-Какая разница! - Брейгель взял с полки другую книгу. - Вот: «Как защитить свой курятник от гоблинов»... Интересно, здесь есть хотя бы одна книга с нормальным названием?

-Карлхайнц Дешнер «Криминальная история христианства» - чем тебе это не нравится?

-Нормально, но не то, что нужно.

-Наверное, ты плохо сосредоточился.

-Не все сразу друг мой, не все сразу... Вот она! - Брейгель выдернул книгу с полки. - «Сезон Катастроф. Начало»! - стрелок открыл книгу на середине, перелистнул несколько страниц. - Док, это книга про нас!

-Ну, точно, - насмешливо скривился Орсон. - Про кого еще книги писать, как только не про нас с тобой?

-Я серьезно, Док! - Брейгель перелистнул еще несколько страниц. - Здесь про замерзший город! Про наш первый квест!

Орсон взял книгу из рук Брейгеля, чтобы самому ознакомиться с ее содержанием.

-Да, действительно, про нас, - подтвердил он спустя какое-то время с абсолютно бесстрастным выражением лица. - Только нам это не поможет, - Орсон поставил книгу на полку. - Вот, если бы это была книга о нашем нынешнем квесте, тогда можно было бы заглянуть в конец и узнать, чем все закончится.

-Эй, постой! - Брейгель снова взял книгу с полки. - Я хочу почитать!

-Купишь, когда вернемся, - Орсон забрал книгу у стрелка и вернул на прежнее место. - Или скачаешь, если совесть не замучает. Пошли дальше.

Несколько в ином ключе вели поиск Осипов с Камохиным.

Не полагаясь на случайность, они внимательно просматривали названия на корешках книг. Те, что казались стоящими внимания, квестеры брали в руки и просматривали. Но их метод тоже не давал результатов. А стоило только посмотреть вокруг, окинуть взглядом пространство, заполненное огромным количеством полок, число книг на которых просто не поддавалось разумной оценке, как руки и вовсе опускались. И за целую Вечность невозможно было просмотреть все книги в этом огромной хранилище. А надеяться на удачу казалось глупо. Теория вероятности ставила крест на подобных надеждах. Шансов случайно вытянуть нужную книгу было в тысячу, в сотню тысяч крат меньше, чем купить выигрышный лотерейный билет.

-Не понимаю я одно, - с досадой произнес Камохин. - Почему эти самые Древние, создав гигантское, буквально всеобъемлющее хранилище информации, не смогли навести в нем хоть какой-то порядок? Ну, что может сделать со всем этим один старик, даже если он Вечный?

-Полагаю, в этом как раз и заключается смысл, - Осипов быстро пролистал книгу, на обложке которой была нарисована лента Мебиуса, и поставил ее на место. - В Библиотеке создан информационный хаос.

-Ну, и зачем? Кому это нужно?

-Ты слышал, что сказал Вечный? Большинство Искателей не находят здесь то, за чем приходят. Зато все они обретают здесь то, о чем и не подозревали. Чаще всего именно так и бывает - человек сам не знает, что ему нужно. Он тратит свою жизнь на погоню за тем, что считает мечтой. А, когда получает то, что хотел, понимает, что ему это не нужно. Вот только отыграть все назад, чтобы попытаться что-то сделать заново, уже невозможно. Библиотека дает Искателям такой шанс.

-И только ради этого она существует?

-Разумеется, нет. Я думаю, смысл этого гигантского и бессистемного хранилища знаний в том, чтобы создавать информационный шум. Мы не ощущаем его, но он воздействует на все вокруг так же, как солнечный ветер.

Камохин улыбнулся и постучал себя пальцами по виску.

-В моей голове, Док-Вик, это не укладывается.

-Тебе только так кажется.

Осипов взял с полки очередную книгу, открыл ее на середине, тут же захлопнул и поставил на место.

-Я начинаю чувствовать безысходность, - сказал он.

-Есть хорошее предложение. У нас есть два пакаля. Почем бы не сложить их вместе, да не садануть по ним прикладом автомата. «Серые» часто так делают, чтобы куда-нибудь переместиться.

-Как правило, для перемещения «серые» используют больше, чем два пакаля. Да и перемещаются они не так далеко, как нам нужно.

-Но ведь один из них завел нас сюда.

-Поэтому есть надежда, что мы сумеем отсюда выбраться. Помнишь, как Крис открыл решетку в подземелье, а заодно и путь в Гватемалу?

-Разумеется. Он переставлял на доске имевшиеся у него пакали, подбирая нужную комбинацию.

-У нас есть доска, которым воспользовались Древние для того, чтобы куда-то уйти навсегда. И у нас есть два пакаля.

-Да, но в тот раз на руках у Дока был джокер - чистый пакаль, который мог встать на любую клетку.

-Верно, - удрученно кивнул Осипов. - У нас только два пакаля и две конкретные позиции на доске.

-Значит, нам нужны другие пакали.

-И где их взять?

-Вечный говорит, что время от времени пакали появляются в Библиотеке. Ну, в смысле, не здесь, а наверху.... Или, как правильно сказать - снаружи?

-Я тебя понял, - улыбнулся Осипов. Ситуация со всеми этими пространственными вывертами, и в самом деле, была запутанная. Тут так сразу и не разберешься, где верх, а где низ. - Но, сколько нам придется ждать?

-Не угадаешь, - согласился Камохин. - Ну, а пока можно книгу поискать. Может быть, действительно, что-то дельное попадется?

Он наугад взял книгу с полки. Книга называлась «Ложки, вилки и ножи времен развитого социализма».

С противоположной стороны прохода, разделяющего галереи, раздался протяжный свист.

Свистел Ксавьер. При этом он еще размахивал над головой руками и время от времени указывал на то место, откуда все они разошлись. Абориген явно предлагал снова всем собраться вместе.

-Что бы это значило?

-Может быть, они что-то нашли?

Камохин сделал ответный знак, и квестеры побежали назад по галереи. Туда, где за столом, заваленном бумагами и книгами, трудились Вечный и Зунн.

Оба были настолько поглощены своей работой, что не сразу обратили внимание на то, что Искатели уже вернулись.

-В чем дело? - прижав пальцем нужную строчку, Вечный чуть поднял голову и крайне недовольно посмотрел на квестеров. - Вам уже надоело?

-Аборигены что-то нашли, - сказал Камохин.

-Я нашел книгу про нас! - подойдя к столу, радостно сообщил Брейгель.

Но на его слова никто не обратил внимания. Все ждали Ноя, который, в сопровождении племянников, неторопливо шествовал по мостику, держа под мышкой толстый фолиант в яркой суперобложке.

Подойдя к столу, Ной возложил принесенную с собой книгу на стол, поверх разложенных на нем бумаг и торжественно произнес:

-Вот!

Книга называлась «Тотемы и татуировки австралийских аборигенов. Иллюстрированный справочник».

Не испытывая терпение своих спутников, Ной сразу открыл книгу на нужной странице. На большой, цветной фотографии был запечатлен участок красно-коричневой, с желтоватыми прожилками скалы с изображенными на ней животными: свернувшейся змеей, шестиногим вараном и распустившим хвост лирохвостом.

-Тотемы племени непелле, - прочитал подпись под фотографией Осипов.

-К племени непелле некогда принадлежал и Нурундери, великий предводитель всех аборигенов, единственный человек, побывавший во Времени Сновидений и сумевший вернуться назад, - Ной ткнул пальцем в фотографию в книге. - Если эти тотемы выбрал сам Нурундери, то сделал он это неспроста, а для того, чтобы тот, кто рискнет пойти по его стопам, получил необходимую информацию. У нас уже есть кут-малчера с изображением змеи и варана. Нам нужен еще один - с лирохвостом.

-Дельное наблюдение, - согласился Осипов.

-А на игровом поле есть клетка с лирохвостом? - поинтересовался Орсон.

-По-моему, есть... Там, точно, нарисована какая-то птица.

-Может быть, не лирохвост, а павлин?

-Нужно просто подняться на верх и посмотреть.

-Ну, и что нам это даст? - спросил, обращаясь ко всем одновременно, Брейгель. - Лирохвост это или павлин - какая разница, если у нас нет ни того, ни другого!

-Почему ты столь пессимистичен? - удивленно посмотрел на квестера Вечный.

-А, что, есть повод для оптимизма? - еще больше удивился в ответ Брейгель.

-Есть же история про этого... Как его?.. Который три дня прожил в чреве у кита...

-Иона, - напомнил Орсон.

-Да, верно! Иона три дня сидел в брюхе у кита и не терял надежду!

-Какое это к нам имеет отношение? Нам нужен не кит, а пакаль!..

Только сейчас Осипов обратил внимание на Зунна, который все это время делал какие-то странные знаки бровями, губами, уголками рта и даже кончиком носа. Осипов непонимающе вскину брови. Зунн скосил глаза на Вечного и многозначительно шевельнул бровями.

-Предлагаю подняться на верх, - Вечный выдвинул ящик стола и убрал в него самую обыкновенную шариковую авторучку, которой делал пометки на бумагах. - Я давно уже приметил, что в первое свое посещение Библиотеки некоторые, как правило, чувствуют себя... несколько перевозбуждено, - Вечный поднялся на ноги и направился к площадке перемещения. - Я думаю, причиной тому служит, с одной стороны, огромны поток информации, обрушивающийся на неофита. В информационном потоке, скажу я вам, нужно учиться плавать, так же, как и в водном, иначе легко можно утонуть. С другой стороны, это необычная пространственная структура Библиотеки - у многих она вызывает приступы морской болезни или легкой паники, - Вечный ударил ладонью по возникшей на стене кнопке. - Наверх!

* * *




Автор: Алексей Калугин. Author: Aleksey Kalugin