« вернуться к списку романов



Глава 34.


Так вы не туристы?

- Нет, Эстебан.

- И вы убили чупакабру?

- Мы называем этих тварей зонтичниками.

- А мы – чупакабрами… Все-таки, жаль, что вы не туристы, - Эстебан сделал глоток вина и удручено покачал головой. – Пять месяцев, - он показал растопыренную пятерню. – Пять месяцев – ни одного туриста. С тех самых пор, как образовалась эта самая аномальная зона!

- Как это произошло? – спросил Орсон.

- Что именно? – уточнил Эстебан.

- Как вы поняли, что образовалась зона?

- Нам об этом сообщили военные… А, нет, сначала перестали работать телевизоры и радио. И телефон в муниципалитете отключился. Такое у нас иногда случается. Но, как правило, через день-другой, связь восстанавливается. А тут на четвертый день приехал джип с военными. Капитан и при нем трое солдат с карабинами. Капитан собрал всех горожан возле здания муниципалитета и сообщил, что наш город оказался в зоне бедствия. Алькальд, естественно, спрашивает, что за бедствие такое? Все, вроде бы, нормально. Вулкан дымит себе потихоньку. Все, как обычно. Ну, капитан и объяснил, что неподалеку от города, где-то в сельве образоваться пространственно-временной разлом. И, чем это чревато, пока что никто не знает. Однако на всякий случай, людей из аномальной зоны велено эвакуировать. Куда и на сколько – пока не известно. Собирайтесь, говорит, завтра за вами автобусы приедут, вывезут за пределы зоны, а там разберемся, что с вами делать. Но, мы-то, естественно не первый день на свете живем. Про аномальные зоны наслышаны - про них ведь в новостях постоянно только и говорят. К тому ж, знаем, что, если власти говорят «разберемся», значит, ничего, скорее всего, сделано не будет. Из зоны нас, может, и вывезут, а там скажут: разбирайтесь сами. В общем, посудили мы, подумали и решили никуда не ехать. Ну, зона, так – зона. Ничего ведь страшного не происходит. Разве что только женщины бесятся из-за того, что свои любимые сериалы смотреть не могут. Ну, так, это даже к лучшему - больше времени для работы по дому будет. Капитан настаивать не стал. Говорит, не хотите ехать – оставайтесь, мне так даже проще. Только бумагу мне напишите, что сами отказались. Алькальд нужную бумагу составил, горожане ее подписали, алькальд печать приложил. Капитан бумагу забрал и укатил в своем джипе. Больше мы его и не видели.

- И никто с тех пор к вам сюда не приезжал? – спросил Осипов. – Ну, в смысле, ученые, специалисты какие-то?..

- Нет, - покачал головой Эстебан. – С тех пор – ни единой живой души. Капитан предупредил, что зону нашу от остального мира изолируют. Ни к нам сюда пускать никого не станут, ни нас самих, без особого на то распоряжения, не выпустят. Ну, выбраться-то, конечно, отсюда ничего не стоит. Военные ведь, как полагается, только дороги перекрыли. В сельве никто постов выставлять не станет. Плохо то, что сюда никого не пускают. В особенности, туристов. У нас ведь дело было четко налажено. Каждый месяц – одна, а то и две группы в десять-двенадцать человек. Это ж, не только мне, но и остальным горожанам, какой-никакой, а, все же, приработок был. Поэтому я и обрадовался, когда вас увидел – подумал, жизнь налаживается. Хотя, связи по-прежнему нет, - Эстебан уныло свистнул и указал пальцем куда-то в небо. – Местные живут, в основном, за счет кофе. У них тут свой небольшой заводик. Сами обжаривают зерна, сами фасуют. Потом приезжает закупщик из Сакапа и забирает весь урожай. А теперь, что с ним делать?

- И сколько стоит ваш кофе? – как заправский бизнесмен, осведомился Брейгель.

- Тринадцать долларов за килограмм.

Фламандцу показалось, что он ослышался.

- Тринадцать долларов?

- Да.

- Ха! – фламандец обеими ладонями хлопнул по столу. – И сколько у вас сейчас на складе?

- Ну, точно я не знаю, - пожал плечами Эстебан. – Нужно у алькальда спросить. Думаю, килограммов триста.

- Триста килограммов по тринадцать долларов – это получается три тысячи девятьсот. Для ровного счета, скажем, четыре тысячи. Какой сорт?

- Арабика, - Эстебан повел носом, как охотничий пес, почуявший дичь. - Хотите купить, сеньор?

- Был бы транспорт, купил бы непременно. У нас хороший кофе стоит в шесть раз дороже.

- А, могу я поинтересоваться, как вы сюда добрались? – осторожно спросил Эстебан, интонациями голоса и всем своим видом давая понять что, ежели гости не желают отвечать на этот вопрос, то он не настаивает.

- Мы исследуем аномальные зоны, - уклончиво ответил Осипов. – Вот и до вашей, наконец, добрались.

- Понятно – деликатно кивнул Эстебан. Хотя это было совсем не то, что он хотел услышать. – И надолго вы к нам?

- Да, собственно, мы все свои дела уже закончили. Домой возвращаемся.

- Ах, вот оно как, - снова кивнул хозяин. Но, судя по всему, слова квестеров показались ему неубедительными. – Тогда, зачем я вам понадобился?

- Видишь ли, Эстебан, - Камохин поставил локти на стол, а на сцепленный пальцы положил подбородок. – Мы тут малость заплутали. Не можем сообразить, в какую сторону двигаться, чтобы быстрее из зоны выйти.

- То есть, вошли удачно, а выбраться не удается? – подозрительно прищурился Эстебан.

- Ну, вроде того, - Камохин старательно делал вид, что ничего необычного не происходит.

- И сколько же дней вы провели в сельве?

Камохин бросил вопросительный взгляд на Осипова.

- Семь, - ответил Орсон.

- Надо полагать, вы вошли в зону через Текальтенанго?

Вопрос прозвучал почти как утверждение. Поэтому Орсон, вновь опередив всех, уверенно ответил:

- Да, конечно, через него.

Эстебан молча кивнул и налил себе вина.

- Мы облажались, - догадался Брейгель. – Так, что ли, Эстебан?

Хозяин все так же молча пожал плечами. Мол, мне-то что за дело? Если кто и облажался, так точно не я.

- Хорошо, - Камохин положил руки на стол. – А, если мы наймем тебя проводником?

- Чтобы я вывел вас из зоны? - Эстебан задумался. - Сколько?

- Сколько скажешь.

Хозяин встрепенулся.

- Что, серьезно?

- Конечно. Любая сумма в разумных пределах.

На губах Эстебана вновь заиграла улыбка. Он ужи прикидывал, насколько широки могут оказаться разумные пределы.

- Могу я попросить аванс?

- Нет. Мы заплатим все сразу. Максимум через сутки после того, как выберемся из зоны.

Улыбка Эстебана плавно и почти незаметно, как плавящийся на солнце воск, переткала в саркастическую усмешку. Ясно было, что хозяин вовсе не считает себя простаком, которого каждый может облапошить.

- Я говорю серьезно, Эстебан, деньги будут у нас, как только мы выберемся из зоны. Мне достаточно будет сделать звонок по телефону.

- Ты собираешься звонит Иисусу?

- Какому еще Иисусу? – не понял Камохин.

Эстебан указал пальцем в небо.

- При чем тут это? – в конец растерялся стрелок.

- А как иначе деньги упадут на нас с неба?

- Мы возьмем деньги в банке.

- Надеюсь, вы не собираетесь его ограбить?

- Конечно, нет! Нам переведут деньги в любой банк по первому звонку.

- Однако, до банка нам еще нужно добраться.

- Ты хочешь сказать?.. – Камохин начал понимать, в чем дело.

- Именно, - кивнул Эстебан. – До ближайшего банка дальше, чем отсюда до границы зоны. Раз, эдак, в шесть.

- Мы вызовем транспорт. Деньги доставят на вертолете.

- Это несерьезный разговор, - покачал головой Эстебан. – Вас – четверо. И у каждого оружие. Сколько еще человек прилетит на вертолете? Пять? Шесть? На Эстебана направят десять стволов и скажет, иди-ка ты домой. И хорошо еще, если не выстрелят вслед.

- У тебя есть причины не доверяешь нам? – обиженно развел руками Орсон.

- Я впервые вижу вас, - Эстебан почти в точности повторил жест англичанина. – Какие у меня причины доверять вам? Даже в большом городе люди не доверяют первому встречному. А мы пойдем через сельву.

- Ладно, - припечатал ладонь к столу Камохин. – Тогда просто укажи нам направления. Или это тоже будет чего-то стоить?

Эстебан, не торопясь, взял с поднося лепешку, аккуратно сложил и смазал изнутри соусом.

- Все в этой жизни чего-то стоит, - философски изрек Эстебан.

Он взял большую щепоть мелко натертого сыра и посыпал им лепешку. Затем уложил в нее два кусочка запеченного мяса. Снова посыпал сверху сыром и добавил свежей зелени.

- Денег у нас при себе нет. Что ты хочешь?

- Я хочу знать, кто вы такие? Как вы тут оказались? И – что вам тут нужно? – Эстебан откусил кусок такос и поднял указательный палец, давая понять, что он еще не закончил. – И это должна быть правда! – сказал он, прожевав. – Как мы уже убедились, вы понятия не имеете, где находитесь. Поэтому, мне не составит труда вывести вас на чистую воду, - хозяин сделал глоток вина. – Так ведь у вас говорят?

- Что будем делать? – мысленно обратился к остальным Камохин.

- Скажем правду, - первым отозвался Осипов.

- Он не поверит, - усмехнулся Орсон.

- Других вариантов у нас нет, - окончательно закрыл тему Брейгель.

- Можем пойти дальше по дороге, - подумал Орсон. – Рано или поздно, она выведет нас из зоны.

- В перспективе, как минимум, еще одна ночь в сельве.

- Не проблема.

- А как же зонтичники?

- Местные считают, что это чупакабры.

- Да, какая разница? Мы в первую ночь извели почти все боеприпасы. Ну, подстрелим еще одну чупакабру. А дальше что?

- Главное, не поднимать головы.

- А что, если они освоятся и станут хватать нас прямо с земли?

- У меня есть отличная идея, как можно справиться с зонтичниками и даже с чупакабрами, используя подручные средства и природные материалы!

- Не в обиду будет сказано, Док, но твои гениальные идеи бывает, что и не срабатывают.

- Эта сработает!

- Мне не хотелось бы проверять это на своей голове.

- Ну, вы и расшумелись! – мысленно усмехнулся Эстебан.

Квестеры, все четверо разом, удивленно уставились на улыбающегося хозяина.

- Как тебе это удалось?

- Вы слишком громко думали.

- А как можно думать тихо?

- Вы что, не в курсе? – хозяин внимательно посмотрел на каждого из гостей, как будто хотел убедиться, что они его не разыгрывают. –Понятно, - с усмешкой кивнул он. – Вы даже этого не знаете. Как давно вы в зоне?

- Сутки.

- Вот это уже похоже на правду. Имейте в виду, незаметно для других обмениваться мыслями могут только два человека. Стоит только им принять в свой разговор третьего, как его уже могут слышать все, кто находятся в зоне доступа.

- Вот оно, оказывается, как, - озадаченно почесал затылок Брейгель.

- Именно, - подтвердил Эстебан. - Так что, можете продолжит свое обсуждение вслух.

- Ладно, Эстебан, давай начистоту, - Осипов сделал глоток вина. – Мы оказались здесь по чистой случайности. И просто хотим отсюда выбраться.

- То, что хотите выбраться – это понятно, - Эстебан провел пальцем в воздухе горизонтальную черту. – Но, как вы здесь оказались?

- Какое это имеет значение? – недовольно буркнул Орсон.

- Очень большое, - заверил его хозяин. – К нам и прежде-то добраться было не просто. А теперь, когда здесь аномальная зона, вообще все прямые пути сообщения отрублены. Я полгода чужих в городе не видел. И тут – объявляетесь вы. И говорите какие-то непонятные вещи. Поймите меня правильно, - дабы подчеркнуть свою искренность, Эстебан приложил ладонь к груди, там, где сердце. – Времена сейчас непростые. Трудно понять, кому можно доверять, а кому – нет. Меня заботит, в первую очередь, благополучие города. Поэтому, пока я не выясню точно, что вы тут делаю, вы никуда не уйдете. Только, пожалуйста, не воспринимайте это, как угрозу.

-А, как прикажешь к этому относиться? - недобро прищурился Камохин.

-Как к приглашению к конструктивному диалогу, - вполне серьезно, хотя и не прекращая улыбаться, ответил Эстебан. – У каждого из нас имеется информация, представляющая определенный интерес для другой стороны. Так почему бы нам ею не обменяться?.. Вот только забудьте, пожалуйста, о своем оружии, - недовольно поморщился хозяин. – Оно вам не поможет. Мы же все тут телепаты. Я транслирую информацию своей жене, а она передает ее дальше. Уже весь город знает, о чем мы здесь разговариваем. Кстати, алькальда заинтересовала идея одного из вас на счет того, как можно бороться с чупакабрами. У нас с ними большие проблемы. С наступлением сумерек из дома лучше не выходить. Чупакабры таскают наших коз и пьют их кровь. Обескровленные туши они, как правило, бросают на месте, так что, козлятины у нас полно, - Эстебан указал на мясо, разложенное по тарелкам. - Но, если будет так продолжаться, то скоро мы останемся без коз. А это весьма прискорбно, - Эстебан перевернул над своим стаканом глиняный кувшин, из которого упало всего несколько капель. – Еще вина или кофе? – спросил у гостей хозяин.

- Лучше – кофе, - за всех ответил Осипов.

Разговор, судя по всему, предстоял долгий. И здесь хороший кофе был как никогда кстати.

- Отлично, - улыбнулся Эстебан. – Жена сейчас сварит и принесет. Так, с чего начнем?.. Эй! – окликнул он потянувшегося к своим вещами Орсона. – Я полагал, что мы договорились!

- Не волнуйся, - буркнул недовольно англичанин. – Я не за оружием, - он подцепил за лямку сумку, поднял ее и поставил себе на колени. – Ну, - он сунул руку в сумку и вперил взор в переносицу Эстебана. – Догадался, что я хочу тебе показать?

- То, с чего все началось, - не задумываясь, ответил хозяин.

- Точно, - Орсон выложил на стол черный камень с изображение паука. – Расскажи мне, что ты об этом знаешь?

Это был неожиданный ход. Как будто в ходе шахматной партии, которая была им уже почти проиграна, англичанин взял, да и перевернул доску. Оказавшись в результате в выигрышной позиции. А его соперник, уже почти одержавший победу, теперь был вынужден защищаться.

И Эстебан перестал вдруг улыбаться. Впервые за все время их разговора. Он ткнул пальцем в нарисованного на камне паука и сказал:

- Я его видел.


Автор: Алексей Калугин. Author: Aleksey Kalugin