Страница 3 из 5

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Сб ноя 11, 2017 12:33 pm
Сергей Ефимов
Алексей Калугин писал(а):А, кстати, А.Васильев - это как полностью?
Я знаю только Владимира Васильева, а про А. - даже не слышал.

Есть ещё такой Андрей Васильев. http://samlib.ru/w/wasilxew_andrej_a/

По поводу "снежной слепоты" согласен с Алексеем, передать атмосферу вряд ли получится, да и вообще там надо очень переосмысливать сюжет, иначе массовый зритель ни чего толком не поймёт. Хороший пример "запрещённая реальность" снятая по Головачёву. Кто как говорится не в теме, не читал книг, наверняка ничего не понял. Я очень удивился, когда этот фильмец вышел, он конечно бюджетненький, но ведь кто то это дело спонсировал, хотя шансов на успех не было не каких. Может сам Головачёв?

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Сб ноя 11, 2017 4:32 pm
Kumai
Ну атмосфера как раз задача для режиссера. Я думаю, тут все зависит от того, кто будет снимать как раз. Насколько сможет визуальными средствами весь этот мир показать, холод. В этом плане - для режиссера это как раз должно быть интересно. А по поводу массового зрителя - если грамотно в сценарии историю выстроить, с интригой, то почему. В начале то не должно быть понятно, как раз. Вопрос тут наверное больше с финалом - как его давать в киноварианте.

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вс ноя 12, 2017 2:31 am
Алексей Калугин
Сергей Ефимов писал(а):
Алексей Калугин писал(а):А, кстати, А.Васильев - это как полностью?
Я знаю только Владимира Васильева, а про А. - даже не слышал.

Есть ещё такой Андрей Васильев. http://samlib.ru/w/wasilxew_andrej_a/

По поводу "снежной слепоты" согласен с Алексеем, передать атмосферу вряд ли получится, да и вообще там надо очень переосмысливать сюжет, иначе массовый зритель ни чего толком не поймёт. Хороший пример "запрещённая реальность" снятая по Головачёву. Кто как говорится не в теме, не читал книг, наверняка ничего не понял. Я очень удивился, когда этот фильмец вышел, он конечно бюджетненький, но ведь кто то это дело спонсировал, хотя шансов на успех не было не каких. Может сам Головачёв?


Не может, а точно - сам Головачев. Сто процентов. Зато у него и роль там маленька есть.

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вс ноя 12, 2017 2:44 am
Алексей Калугин
Kumai писал(а):Ну атмосфера как раз задача для режиссера. Я думаю, тут все зависит от того, кто будет снимать как раз. Насколько сможет визуальными средствами весь этот мир показать, холод. В этом плане - для режиссера это как раз должно быть интересно.


Да в том-то и дело, что нет у нас сейчас режиссеров, которые умели бы это делать. Разве что только Сокуров - в свое время он Стругацких знатно экранизировал, да и из Бернарда Шоу настоящее фэнтези сделал, - так он давно уже только за рубежом снимает.
К тому же, я, конечно, не специалист, но мне кажется, что создание соответствующей атмосферы в фильме - это задача не только для одного режиссера. Здесь должна быть задействована практически вся съемочная группа - и операторы, и монтажеры, и декораторы, и костюмеры, и звукорежиссеры... Вспомните, для примера, "Солярис" и "Сталкера" Тарковского. В обоих фильмах почти нет никаких действий, а смотрится так, что глаз не оторвешь, боишься пропустить что-нибудь важное. Именно за счет умения создать атмосферу. Лежит человек на берегу, вода по камням бежит, водоросли колышатся, какой-то мусор на дне валяется, мимо собака пробегает. Казалось бы, фигня какая-то. А кажется. будто происходит нечто необычайно важное для понимания всего фильма.

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вс ноя 12, 2017 10:54 pm
Kumai
Алексей Калугин писал(а): Разве что только Сокуров - в свое время он Стругацких знатно экранизировал,


Ну Сокуров - он же все таки больше арт режиссер. Арт хаус часто всегда атмосферный. Да и Андрей Арсеньевич Тарковский. Там чистый арт и атмосфера. А в экранизации той же "Снежной Слепоты" помимо, конечно же атмосферы нужно будет умело сочетать это с напряжением и "экшеном", такое произведение все таки более зрительское может получится. Экшн, напряжение и атмосфера. В российском кино сложно выделить конечно кого - то, кто это может сделать. Но западные же есть аналоги. Когда вроде и арт и при этом очень смотрибельно. Все таки Сокуров для очень узкого круга ценителей. )

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вс ноя 12, 2017 11:29 pm
Алексей Калугин
Сокуров и Тарковский, тем не менее, Стругацких экранизировали. А еще фильм Германа - три лучшие экранизации Стругацких. А, может быть, и лучшие фантастические фильмы во всем советском-российском кинематографе.
Арт-хаус, на мой взгляд, крайне неопределенное, очень размытое понятие. Что-то вроде постмодернизама :) Такими словами обычно пользуются, когда сказать нечего. -Что это было? - Да, это ж арт-хаус! - и всем все, вроде как, понятно. Хотя, на самом деле, ничего не понятно. Если, к примеру, определять арт-хаус, как фильмы, в которых есть ярко выраженный авторский почерк, тогда все фильмы Ридли Скотта - это чистой воды арт-хаус. Особенно тот же "Бегущий по лезвию". А "Чужой" не сильно от "Соляриса" отличается - та же клаустрофобна атмосфера замкнутой станции или корабля.
Арт-хаус - это все таки не жанр, не стиль и даже не направление. Это что-то вроде категории, в которую загоняют фильмы, которым трудно дать иное четкое определение. Но "Солярис", "Сталкер", "Дни затмения" - это чистой вводы фантастика. Со всеми сопутствующими признаками этого жанра. Если очень хочется отметиться, можно, наверное, сказать, что это драматическая или даже философская фантастика. Но лепить к этим фильмам ярлык "артх-хаус" - на мой взгляд, это уже явный перебор. Остальные фильмы Тарковского и Сокурова так же вполне четко поддаются жанровой градации.
Евгений Юфит - вот, это, наверное, уже арт-хаус. Потому, как иного жанрового определения к его фильмам не подберешь. То, что он сам называл свой стиль "некрореализмом" - ну, это, наверное. и есть, арт-хау по-русски :))

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вт ноя 14, 2017 7:12 pm
Kumai
Алексей Александрович, а вы бы что то добавили в сюжет или в финал, если бы из романа делали сценарий по той же "Слепоте", например? Или вы бы не стали сами заниматься переносом в сценарный вид?

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вт ноя 14, 2017 8:02 pm
Алексей Калугин
Вообще-то, я бы, скорее всего, отказался от работы над сценарием. Был у меня небольшой опыт работы с киношниками и я понял, что это совершенно не мое - совершенно иные методы работы, да и сам стиль мышления тоже совсем другой. Но, в принципе, на мой взгляд, для киноадаптации сюжет "Снежной слепоты" нуждается в основательной переработке. В фильме нет авторского текста, с помощью которого автор объясняет читателю то, что тот должен знать и понимать. В фильме диалог со зрителем идет только через картинку. Концовку однозначно нужно делать другой. Я бы, возможно, даже убил главного героя в конце. Но, не так просто, что шел-шел да и умер, а ради какой-то великой цели.

Кстати, тут на днях Сергей советовал мне за ЛитРПГ взяться. Только сейчас сообразил, что "Снежная слепота" - это же по сути и есть ЛитРПГ. :D Так что для меня это уже пройденный этап :D :D

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вт ноя 14, 2017 10:07 pm
Kumai
Алексей Калугин писал(а):Концовку однозначно нужно делать другой.


То есть всю концовку и весь замес с Сущим? Или попав туда герой погибает, пытаясь противостоять Сущему? Какой то совсем альтернативный финал? В кино сейчас редко убивают героев, видимо все хотят хиппи энд и поцелуй в косых лучах уходящего солнца))))

Re: Экранизации книг

СообщениеДобавлено: Вт ноя 14, 2017 10:14 pm
Алексей Калугин
Историю с Сущими в фильме следует по-иному подать. Может быть, через какое-то персональное воплощение. Какой-то из атогонистов ГГ в конце концов окажется Сущим, т.е. неким временным вместилищем для его разума. Таким образом партия приобретет зримое воплощение. А герой должен умереть, чтобы, скажем так, свести таким образом партию к ничьей. Потому, что выиграть в ней невозможно.